After any data is loaded back into the 在將任何數(shù)據(jù)加載回
Captured event data is saved to a file that can be loaded back into the tool that originally created it for analysis 捕獲的事件數(shù)據(jù)將保存到文件,該文件可以加載回最初創(chuàng)建它的工具中以用于分析。
They replaced broken device , repaired another and carted away a load of rubbish that had been left on the station , showing the shuttle can bring full loads back down from space 他們對損壞的設(shè)備和部件進(jìn)行了更換和維修,同時(shí)徹底清理了遺留在空間站上的垃圾,這一切顯示航天飛機(jī)可以滿載而歸了。
loading: n. 1.裝貨。 2.裝載量;重量;載荷;(船只等的)貨 ...back: n. 1.背,背部;背脊;背面,反面;背后,后部,后面, ...back loading: 后負(fù)載; 退裝貨物loading back method: 反饋法; 反括bo in back loading auto-doffer: 后部裝管式自動(dòng)落紗機(jī)bobbin back loading auto-doffer: 后部裝管式自動(dòng)落紗機(jī)loading: n. 1.裝貨。 2.裝載量;重量;載荷;(船只等的)貨載。 3. 填充物,填料。 4.額外人壽保險(xiǎn)。 loading and unloading 裝卸。 loading charges 裝貨費(fèi)。 loading days 裝貨期限。 no loading: 不停車載客t loading: 載重汽車荷載t-loading: 載重汽車荷載at the back: 在后面at the back of: 在...的背后back: n. 1.背,背部;背脊;背面,反面;背后,后部,后面,里面。 2.(指)甲;(刀)背;(手)背;(書)背;(椅子)靠背;(山)脊;(船的)龍骨;襯墊,底座。 3.體力;力氣。 4.【摔跤】仰面倒下。 5.【戲劇】(舞臺的)背景。 6.足球后衛(wèi)。 7.【語言學(xué)】舌根音[軟口蓋音]。 8.(pl. -s) 〔美國〕假鈔票。 at the back of a house 房屋背后。 The back of the mouth 口腔深處。 Full back (足球的)后衛(wèi)。 Half back 中衛(wèi)。 Lazy back 椅子的靠背。 At sb.'s back 做某人的靠山。 At the back of 在…之后,在…背后 (at the back of one's mind 在心里,內(nèi)心上;下意識)。 Back and belly 背與腹;衣食;腹背(都)。 Back and edge 盡力,拼命。 Back to back (with) 背對背。 Behind sb.'s back 在某人背后;背地里,暗中。 Break one's back 折斷脊背骨;負(fù)擔(dān)過重,承受不住。 Break the back of 1. 毀壞;傷其要害。 2. 克服某事最艱巨的部分;度過最困難的時(shí)刻。 Cast sth. Behind one's back 把某事置之腦后。 Get off sb.'s back 停止對某人攻擊[責(zé)難]。 Get one's back up 發(fā)怒。 Get [put, set] sb.'s back up 〔口語〕觸怒某人,惹惱〔由貓怒弓背而來〕。 Get the back of 繞至…的背后。 Give [make] a back (游戲)彎背作馬狀供人跳過。 Give the back to (轉(zhuǎn)過身子)背向著,遺棄。 Have [with] one's back to the wall 陷入絕境。 Have sb. At one's back 以某人作靠山。 In back of 〔美口〕在…之后,在…的背面。 On one's back 仰向,朝天 (lie on one's back 仰臥。 Fall on one's back 仰面倒下;背,馱;逼近背后)。 On [upon] the back of 由…背后,緊靠…的后面,繼續(xù);此外,加之。 One's back is up (像貓發(fā)怒一樣)聳著背 (His back was up. 他發(fā)怒了)。 Put one's back into (sth.) 努力干(某事)。 See the back of 趕走,攆走;擺脫某人。 Set one's back against the wall 以寡敵眾,負(fù)隅頑抗。 Show the back to 逃出,逃離。 Slap sb. On the back 拍拍(某人)脊背〔表示贊成、鼓勵(lì)〕。 The Backs 〔英口〕 (Cambridge 大學(xué)的)校后校園。 The back of beyond 偏僻之地,遙遠(yuǎn)的地方。 To the back 到骨髓,完全。 Turn the back 逃亡,敗走。 Turn the [one's] back on 不理睬;丟棄;逃出。 adj. 1.后部的,背部的;后面的 (opp. Front) 內(nèi)地的,偏僻的;〔美國〕邊遠(yuǎn)的,邊陲的。 2.(貨物等)回程的;向后動(dòng)的,逆的。 3.(思想)落后的。 4.〔美國〕未繳的,拖欠下的,未付的。 5.(雜志等)過了期的。 6.【語言學(xué)】舌根的。 a back street 〔美國〕背街。 A back door 后門。 Back teeth 大牙,槽牙。 A back settler 邊疆居民,邊疆移住民。 Back cargo 歸程(載運(yùn)的)貨物。 A back current 逆流。 A back salary [rent] 欠薪[租]。 Give a back answer 回嘴;頂撞。 Take a back seat 坐末位,坐下席;謙下。 Take the back track 〔美國〕回去,退去。 adv. 1.向后,退,在后面,向背面,倒,回頭,返,歸,復(fù);離開;隱匿。 2.壓制著,勒,扣,阻礙。 3.以前,過去;從前。 answer back回嘴。 Pay back付還。 Send back送回。 What is the fare to London and back? 去倫敦來回要多少錢? A few pages back 兩三頁前。 For some time back 前些時(shí)以來。 Two years back 二年前。 vt. 【計(jì)算機(jī)】備份,把(文件等)備份(up)。 To back up tiles is tedious work.把文檔備份是一項(xiàng)枯燥無味的工作。 ?B-! 回去! Back and forth 〔美國〕 1. 來來去去。 2. 翻來覆去。 Back of 〔美口〕在…的后部,在…的背后。 Be back 〔口語〕回家;回來 (I'll be back in a minute. 馬上就回來)。 Come back = go back 回,歸。 Go back from [(up) on] 拋棄,辜負(fù);出賣(朋友) (He went back on his friends. 他背叛了朋友)。 Go back from one's word 違約,食言。 Keep back ! 不要過來!不要前進(jìn)! Keep back (sth.) 阻止向前;忍?。焕兆?;扣下;隱匿[瞞] (keep back the truth 隱瞞真相)。 Look back 回顧。 Talk back 回嘴,還嘴;反復(fù)重說。 There and back = to and back 往返;來回。 vt. 1.裱(畫);給…裝背襯;裝上(椅)背;作(風(fēng)景等)的背景。 2.給…做后援,支持,資助;慫恿;下睹注于。 3.背書(支票等),落名(信后等)。 4.使后退,使折回。 5.乘,騎(馬);〔口語〕背,馱。 6.〔美國〕位于…的背后。 back an automobile 倒車,退車。 Back a picture 裱畫。 Back a check 背書支票,在支票背面簽字。 vi. 退后,倒退,逆行;(風(fēng)向)反(時(shí)針)轉(zhuǎn)。 Back a sail 【航海】轉(zhuǎn)帆使船緩進(jìn)。 Back and fill 【航?!?風(fēng)向紊亂時(shí))看風(fēng)使舵因勢前進(jìn);〔美國〕逡巡,躊躇。 Back down 放棄權(quán)利等,撒手;打退堂鼓,取消前言。 Back off 退避;后退。 Back on to 〔美國〕背靠著。 Back out (of) 縮手(放棄某事),取消;扭松,旋出;逃避(責(zé)任等)。 Back the wrong horse 〔美口〕估計(jì)錯(cuò);選錯(cuò)。 Back up 支持,為…撐腰;堵塞,攔(水);【棒球】搶救后方;【計(jì)算機(jī)】把(文件等備份)。 back in: 后內(nèi)刃back into: 倒車撞上(某物); 用臂部或向后挪與對方接觸back of: 在后邊; 在后面; 在背后; 在…的后面;在…背后; 在后部; 在…后部,在; 在…后面,在…背部back on: 背靠; 背向back on to: 背對著back-in: 倒車對井口中心be back: 回來, 放回in back of: 在...的后面; 在……后面in the back of: 在...后面(里面); 在…后部(里面); 在…后部(里面)no back: 不準(zhǔn)回頭on the back: 仰臥的; 在背部on the back of: 在...后面(外面); 在…后部(外面); 在…后部(外面)